Mensagens

A mostrar mensagens de fevereiro, 2021

The Yalta Conference

Washington, March 24 - The text of the agreements reached at the Crimea (Yalta) Conference between President Roosevelt, Prime Minister Churchill and Generalissimo Stalin, as released by the State Department today, follows: PROTOCOL OF PROCEEDINGS OF CRIMEA CONFERENCE The Crimea Conference of the heads of the Governments of the United States of America, the United Kingdom, and the Union of Soviet Socialist Republics, which took place from Feb. 4 to 11, came to the following conclusions: I. WORLD ORGANIZATION It was decided: 1. That a United Nations conference on the proposed world organization should be summoned for Wednesday, 25 April, 1945, and should be held in the United States of America. 2. The nations to be invited to this conference should be: (a) the United Nations as they existed on 8 Feb., 1945; and (b) Such of the Associated Nations as have declared war on the common enemy by 1 March, 1945. (For this purpose, by the term "Associated Nations

Magna Carta - English Translation from Latin (1215)

Imagem
JOHN, by the grace of God King of England, Lord of Ireland, Duke of Normandy and Aquitaine, and Count of Anjou, to his archbishops, bishops, abbots, earls, barons, justices, foresters, sheriffs, stewards, servants, and to all his officials and loyal subjects, Greeting. KNOW THAT BEFORE GOD, for the health of our soul and those of our ancestors and heirs, to the honour of God, the exaltation of the holy Church, and the better ordering of our kingdom, at the advice of our reverend fathers Stephen, archbishop of Canterbury, primate of all England, and cardinal of the holy Roman Church, Henry archbishop of Dublin, William bishop of London, Peter bishop of Winchester, Jocelin bishop of Bath and Glastonbury, Hugh bishop of Lincoln, Walter Bishop of Worcester, William bishop of Coventry, Benedict bishop of Rochester, Master Pandulf subdeacon and member of the papal household, Brother Aymeric master of the knighthood of the Temple in England, William Marshal earl of Pembroke, W

Anatoli Nikanórov - Moçambique. Páginas de Um Diário

Imagem
No regime soviético os textos panfletários escritos por "jornalistas" ao serviço da propaganda soviética eram quase uma "tradição". Essa tradição foi iniciada durante a revolução bolchevique de Outubro/Novembro de 1917. Essa forma de propaganda foi aplicada também nas situações de guerras coloniais e movimentos pela autodeterminação em diferentes regiões. Existiam também os agentes noticiosos dos regimes coloniais. Por regra mais formais e mais distantes do sentimento popular o que lhes retirava eficácia. A guerra de ideias pelos corações e mentes das populações era claramente mais profissional e evoluída do lado dos movimentos idependentistas. O PDF que pode ser consultado na ligação abaixo foi criado com a mesma óptica de um "jornalista simpatizante" que descreve e comenta sob forma de um diário acontecimentos de interesse para os "revolucionários de todo o mundo". Neste caso, o "jornalista" Anatoli Nikanórov guiado pelos seus anfitr

Agreement Between the United Kingdom and the Union of Soviet Socialist Republics : July 12, 1941

Imagem
Agreement for Joint Action by the Government of the Union of Soviet Socialist Republics and His Majesty's Government in the United Kingdom in the War against Germany. The Government of the Union of Soviet Socialistic Republics and His Majesty's Government in the United Kingdom have concluded the present agreement and declare as follows:- (1) The two Governments mutually undertake to render each other assistance and support of all kinds in the present war against Hitlerite Germany. (2) They further undertake that during this war they will neither negotiate nor conclude an armistice or treaty of peace except by mutual agreement. The present Agreement has been concluded in duplicate in the English and Russian languages. Both texts have equal force. Moscow, the twelfth of July. nineteen hundred and forty-one. By authority of His Majesty's Government in the United Kingdom: R. STAFFORD CRIPPS His Majesty's Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary

O Que Perturba Os Homens

Imagem
1º de Maio de 2012 O que perturba os homens não são as coisas, e sim as opiniões que eles têm das coisas. A frase é de Epictetus e vem a propósito de uma opinião que foi lançada neste 1º de Maio de 2012. Na década de noventa do século passado, Tomás Borge em conversa com Castro, afirmava que em Cuba existia uma permanente ressurreição da estética e de boa literatura. Ressurreição foi uma palavra estranha na boca de quem a proferiu mas reconhecemos que têm existido muitos homens e mulheres, não-ressuscitados, que se têm destacado nas massas trabalhadoras com contributos intelectuais, sociais e políticos relevantes. Também foram alguns os que o fizeram através da capacidade retórica e oratória precisamente para exprimirem opiniões que muitas vezes transcenderam a consciência individual ou nacional. O exemplo de opinião que mostramos hoje enquadra-se... em nenhuma destas categorias. Uma folha A5 distribuída na empresa onde trabalho: 2012/05/03 at 11:32 pm

Magna Carta - Tradução do Latim para Português (1215)

Imagem
Magna Carta Ano de 1215 John, pela graça de Deus, rei da Inglaterra, senhor da Irlanda, duque da Normandia e Aquitânia, e conde de Anjou, aos seus arcebispos, bispos, abades, condes, barões, juizes, guardas florestais, sheriffs, prebostes, ministros e a todos os seus bailios e súbditos fiéis, saudações. Saibam que nós, por respeito a Deus e à salvação da nossa alma, e a de todos os nossos ancestrais e herdeiros, para a honra de Deus e exaltação da santa igreja, e para o aperfeiçoamento do nosso reinado, com o conselho dos nossos venerandos padres, Stephen, arcebispo de Canterbury, primaz de toda a Inglaterra, e cardeal da Santa Igreja Romana, Henry, arcebispo de Dublin, William de Londres, Peter de Winchester, Jocelin de Bath e Glastonbury, Hugh de Lincoln, Walter de Worcester, William de Conventry e Benedict de Rochester, bispos; mestre Pandulph, o subdiácono do Papa e mordomo oficial; irmão Aymeric,  mestre dos Cavaleiros do Templo na Inglaterra; e dos nobres, William Ma